Cercanía y compromiso

Sobre mi trabajo

Te ayudo a comunicar tus ideas de forma clara, cuidando cada detalle para que tu mensaje profesional llegue sin errores ni malentendidos.

Quién soy

image (2)

Soy traductor profesional de inglés a español con más de 30 años de experiencia.

Me licencié en 1990 en filología inglesa por la Universidad Complutense de Madrid y desde ese momento no he dejado de traducir textos informáticos, tecnológicos, técnicos y corporativos en colaboración, directa o indirecta, con empresas como Microsoft, Amazon, Cisco Systems, Hewlett-Packard, Meta4, Blizzard, Electronic Arts, General Motors, Volvo, Renault, Lionbridge, RWS o Avandia.

Cumplo con los requisitos profesionales definidos por estándares internacionales, que incluyen formación superior o experiencia demostrada en traducción.

Trabajo de forma directa, garantizando calidad, confidencialidad y trato personalizado.

Trabajo tanto con agencias como directamente con clientes finales y garantizo:

  • Máxima calidad
  • Tención personalizada
  • Coherencia en todo el proceso

Mi objetivo es que no tengas que preocuparte por la traducción, porque tengas la certeza de que va a funcionar.

Experiencia consolidada en traducción

imagen (2)

Compromiso con la precisión real

Mi misión es entregarte textos adaptados con fidelidad y coherencia para tus necesidades profesionales.

imagen (1)

Tu confianza como motor de crecimiento

Quiero ser tu referente en traducción profesional, superando expectativas y dando solución a cada reto lingüístico.

Rigor en cada entrega y revisión

Cuido el significado original de tus textos y gestiono cada proyecto con atención para que recibas resultados impecables.

Comunicación directa y flexible

Me adapto a tus horarios, resuelvo dudas rápidamente y mantengo un trato cercano durante todo el proceso.

Adaptación a tu contexto laboral

Entiendo que tu sector tiene matices propios y adapto cada traducción para que encaje de forma precisa.